2009年4月21日火曜日

カットボール教太郎の世界史つぶやき(スポーツと水分)

http://www.mag2.com/
http://www.kekkonnavi.com/
・無料・両思いマッチング・・・・・mas@nozze.com・・・・・希望条件に合うお相手を携帯で!空メールを送信するとURLが届きます。
http://nozze:com/mas/こちらはPCアクセス・・・・・今すぐ空メールを!

・スポーツと水分・・・・・日本では明治時代から運動中の飲料が禁止されているが、当時の教科書に書いてある理由を見ると、発汗が増加してエネルギー喪失が激しくなるため、疲労するとか、血液が薄くなるため疲労するとか、血液が薄くなり酸素の運搬に不利となり、心臓の負担が増すといったことで医学的根拠がない。マラソンをみればわかるように、スポーツ医学では運動中の発汗のよって失った水分は補給するというのが常識である。運動中の飲水は、スポーツによって上昇した体温を抑える効果もある。運動中だけでなく、スポーツ後の水分補給が十分でないと脱水を起こすことがある。運動中や運動後の水分補給には水分だけでなく、カルシウム・ナトリウム・カリウムなどミネラルを加えたスポーツドリンクが効果的である。

・Blood thins as tiredness because of thinning of blood as it becomes tired because perspiration increases and the energy loss becomes violent if the reason written in a textbook at that time is seen, it becomes disadvantageous for the transportation of oxygen, the load of the heart increases, and there is no medical rationale though the beverage moving in sports and moisture ・・・・・ Japan at the Meiji era is prohibited. If the marathon is seen, replenishing it is common sense in the moisture of the perspiration moving in the sport medicine that depends and is lost as understood. The drinking water under the movement also has the effect of suppressing the temperature that rises by sports. The moisture replenishment after it does sports might not only be moving but also causes enough but dehydration. The health drink that adds the mineral such as not only moisture but also the calcium sodium potassium is effective in the moisture replenishment the movement and after it moves.



0 件のコメント: